KurenaiTsubasa
"Я услышал, как в ответ на чьи-то слова было сказано по-английски "all right" . Я старался уловить истинный смысл разговора. "Олл райт"? "Олл райт"? Собственно, что именно "олл райт"?
В комнате у меня, разумеется, была полная тишина. Но открыть дверь и войти было почему-то жутковато. Немного поколебавшись, я решительно вошел в комнату. Потом, стараясь не смотреть в зеркало, сел за стол. Кресло было обито синей кожей, похожей на кожу ящерицы. Я раскрыл чемодан, достал бумагу и хотел продолжать работу над рассказом. Но перо, набрав чернил, все не двигалось с места. Больше того, когда оно наконец сдвинулось, то выводило все одни и те же слова: all right... all right... all right...
Вдруг раздался звонок - зазвонил телефон у постели.
<...>
Я положил трубку и машинально нажал кнопку звонка. Но что рука у меня дрожит, я все же отчетливо сознавал. Бой все не являлся. Это меня не так раздражало, как мучило, и я вновь и вновь нажимал кнопку звонка. Нажимал, начиная понимать слова "олл райт", которым научила меня судьба..."

Агутагава Рюноске "Зубчатые колеса"